2017-07-13

繁盛期なのか

一日中仕事の打診が来た。今まで滅多に連絡してこなかった会社からも問い合わせがあったが、レートが低いしツールも覚えなければならないのでお断りした。途端にお気に入りの会社から素敵な案件が舞い込んできた。早速来週から始まる予定。

翻訳業界は繁盛期に入ったのだろうか。 それとも偶然の仕業か。

とにかく明日の午後納期の翻訳を終わらせなくては。思った以上にリサーチに手間がかかる案件なので、間に合うようにガシガシ訳す。

忙しいのは良いことだが、大学から娘が帰って来るまでに部屋の掃除ができるか不安である。

寝るのに忙しいNeko